“21格格党”最新网址:http://p7t.net,请您添加收藏以便访问
当前位置:21格格党 > 都市言情 > 从仙剑配乐开始 > 第一百九十九章 御用翻译?

第一百九十九章 御用翻译?(1 / 1)

上一章 章节列表 下一章
好书推荐: 循环之死不悔改 小道仙师 宇宙醒神 离谱!我的高冷女友竟然是这样的 冷王毒妾 因易而欢 笙野天下 重生甜宠:季太太又美又娇 恶毒小后妈:弃妇要翻身 阴阳玄神

自打上个月的榜单排名出来后,国内的娱乐圈仿佛就沉寂了下去。

无数的营销号自媒体都在网络上质问,‘我们的音乐到底怎么了?’。ωωw.cascoo21格格党

这个话题甚至还挂在了热搜好些天,不少人都在分析原因,为什么沈逢能够取得不菲的成绩,而其他人却是不行。

总结来分析去,终究还是一个原因,那就是沈逢三月份的那几首歌太好了,哪怕只是听曲子,都能让得海外的听众都深感不错。

无论是编曲还是作曲,《七里香》都是属于通杀的那种。

除开这些之外,还有一些英文大牛从另一个角度给出了见解。

那就是沈逢歌曲的翻译做的实在是太好了,其翻译水平简直媲美官方专用的那些翻译官,遣词造句已经达到了近乎诗意的地步。

某个专门做汉化的大牛在网上发声:

“现在整个翻译圈子都在好奇,帮助沈逢做歌词翻译的那个人到底是谁?”

很快,全网都开始关注了这件事情。

“原来沈逢的歌能够火到国外,还有一个强大的翻译在背后做支撑啊!”

“啧啧啧,不愧是注资成立了专门开拓海外市场的子公司,没想到星河还藏着一个这么厉害的翻译大佬!”

“现在翻译圈子都炸锅了,听说那个人的英语水准高的可怕,近乎接近母语,而且文采极高,就连海外都很多人给出了好评!”

“怎么说呢,这个翻译水准让得海外的人都能欣赏到沈逢那些歌词的美!你懂我意思了吧?!”

在网友的好奇当中,总算是有人忍不住,对此去询问了星河。

对此,星河自己也纳闷。

什么鬼?原来我们公司有这么厉害的翻译大佬去了子公司星海么?所以到底是谁?

为什么这件事情连我们内部的人都不知道?

于是,作曲部有王牌找上了部长老陈。

王牌作曲人刘易最是积极,他在得知了消息之后,第一时间给老陈打了电话。

“喂,老陈你是不是不太厚道啊,公司什么时候藏了个这么厉害的翻译人员,连个消息都不和我们说下,放到星海去是不是打算让他成为沈逢的御用翻译?”

听到刘易直接的质问声,老陈也是一脸苦涩,他对着电话开口道:“开什么玩笑,就在刚才我们几个部门的高层都通了个气,根本就不知道有这样一号人物!”

“只有可能是子公司那边自己招的人,现在已经让人事部的人去询问了,如果真有这么一号人物,到时候也会让对方帮忙给你做下翻译的!”

“那老陈你可不准忽悠我啊,我过段时间可能要发歌的,到时候翻译差了我可不认!”刘易挂断了电话。

老陈摇了摇头,无奈自语道:“也不知道星海那边从哪请的翻译人员,居然这么牛!只希望他不会拒绝咱们的请求吧。”

与此同时,人事

。部这边已经联系上了子公司的人事专员,就是为了询问招的那个翻译人员到底是谁!

然而,星海那边的人事也都懵逼了。

“什么?招聘翻译人员?根本没有这回事啊!”

“现在子公司很多主要人员都没招齐呢,专门做翻译的人估摸着还得缓缓。”cascoo21格格党

“那个帮沈逢翻译作品的不是母公司的?可我们这边也没有这样一号人物啊!”

于是乎,两边人都彻底懵逼了。

完全对不上号!那个神秘的翻译根本就没一点消息。

那么只有一个可能了,或许是沈逢自己在外界人士的好友,友情帮忙翻译的话。

“好友?那就有点麻烦了啊,估计是聘用不了了。”

星河这边的部门高层得到消息,也都沉默住了。

现在怎么办?现在大家都认识到了一个优秀翻译的重要性,单单是将意思通达还不够,最好要有文学性艺术性,信达雅懂不懂!

无论是歌词还是电影还是其他的作品,只要是涉及到文字艺术的,翻译的能力越强越好。

于是乎,业界的英语大牛突然间变得抢手起来。

娱乐公司在抢,影视公司在抢,动漫公司在抢,小说以及漫画出版社就更不用多说了。

面对一家家大公司开出来的高价,外语言类的专业似乎一时之间火热了不少,隐约有种铁饭碗的意思。

很快,星河这边的消息泄露而出。

那个帮助沈逢翻译的人,并不是星河或者星海的一员,而是沈逢自己认识的人!

也就是说,可以去抢了?

“九鼎时代招聘优秀翻译,月薪十万起,有能力者能签股票合约!”

所谓的股票合约,就是入职达到了一定的年限,就可以拿到公司价值多少多少的股票。

一般来说都不会低于五十万元的价值,现在很多大厂给优秀的人才都是开出这样的价码。

除开九鼎时代外,不少其他公司也都打起了这个翻译人员的主意。

“彼岸娱乐年薪一百五十万招聘优秀翻译,股票合约面议!”

“群雄动漫有限公司....”

“天际边出版社...”

像这样的招聘信息层出不穷,倒也不仅仅是瞄准帮助沈逢翻译的人,也同时是看准了那些市面上的翻译大牛。

甚至还有一些大学的教授级人物,也都收了邀请,开出的价码同样惊人。

...

而另一边,已经开始给学员准备歌曲的沈逢,在得知了这个消息后,也是一脸的懵逼。

“沈逢导师,现在外面可都在好奇您那个御用翻译的身份呢!”

知性柔美的李妙彤一脸笑意的看着沈逢,当了好几年老师,像这样重新喊别人老师,忽然间让她有种回到学生时代的感觉。

沈逢茫然的开口道:“什么御用翻译?”

“您不知道?现在外面可都炸锅了,您那张《七里香》的专辑,里面歌词

。的翻译水准太好了,大家都想知道是谁呢!”

“怎么样?沈逢导师方不方便和我们透露下?我们一定保密!”

《七里香》的翻译?我什么时候还有御用翻译了?那些歌词都是我自己顺手做的英翻啊...

很快,老陈那边的电话也在这个时候打了过来。

“怎么了陈部长?”沈逢当着学员们的面接过电话。

其他几位学员都一脸笑意的看着自己的导师,想要看看他会怎么回答。

“沈逢啊,那位帮你把歌词翻译成英文的人是谁?不知道他愿不愿意来星河呢?薪资待遇好谈,都好说!”老陈语气也有些恳切。

没办法,这个世界本来外语这门专业就不是很火热,大家以前也都是当选修课来学。

想要找出优秀的翻译还真不容易,要么是去了官方,要么是在大学当语言教授。

余下的那些真不够分的,尤其是像沈逢的御用翻译那样优秀的,能把翻译玩出花来,简直是一将难求啊!

沈逢沉默了一会儿,面色稍显古怪的回答道:“额...陈部长,那个翻译就是我自己呀!”

这话一出,电话另一边明显沉默了很久。

在沈逢旁边的学员们,也都瞪大了眼睛!

我靠,不是吧!

我家导师这么牛?翻译还是自己做的?

要知道现在翻译汉化圈子都在传,沈逢的御用翻译有多么多么牛,他英化的作品简直是艺术品!

而这样一个人,居然也是沈逢自己...

这还让不让人活了,老天爷是不是有一些太不公平了点?

作曲才华逆天,好像还会写剧本,文采更是不用说,现在连外语都这么强大?

老陈在另一边沉默良久,终于试探着开口问道:“rusure?”(你确定?)

沈逢没忍住笑了出来,而后用自己那一口古典英伦腔调回复道:“在这件事情上,我没有撒谎的必要。”

“咳咳!”老陈咳嗽一声,尴尬的回复道:“原来如此原来如此,我就说嘛!哈哈哈哈...不说了先挂了。”

啪!

电话挂断,沈逢摊了摊手,开口道:“接下来我们继续吧,刚才我说到哪里来着?”

“...”

当天,沈逢的御用翻译就是自己这件事情传了出去,整个业界都语塞住了。

还想试着招聘人家的御用翻译呢,结果就是本人!

对此,有人在网上发声:

“沈逢就像是一颗流星划破了内娱漆黑的夜晚,他是那么的耀眼,以至于我们忘记了,如今的内娱依然还是一片黑暗。”

这句话一出,内娱所有歌迷们都仿佛如鲠在喉。

随后联想到四月份,重量级歌手和王牌作曲们纷纷挂帅征战世界榜单,却被杀了个落花流水,最好的成绩也不过是第七。

现在想想,沈逢发歌的那个三月,确实是大家最为自信骄傲的一段时间。

...

上一章 章节列表 下一章
新书推荐: 暗夜潮涌 朕就静静看你们表演 夫君,给我贴贴 爆红,从正确使用黑料开始 绿茶女配有什么坏心思呢 恐怖游戏,但在酒厂 嫁给注定早死的反派 无限流,但当BOSS老师 普通人,但怪物之母 be小说求生手册