所以许伊颂想送一首歌给她们,是有点偏心,可是她是一个女生,如果她都不偏心女生还能让谁来偏心她们?
“Put your make up on
(化好妆容)
Get your nails done
(涂满指甲)
Curl your hair
(盘起长发)
Run the extra mile
(再跑一英里)
Keep it slim so they like you,
(保持苗条他们才会喜欢你)
do they like you?
(他们喜欢你吗?)
……
这首名为《Try》歌是美国歌手Colbie Caillat在14年发布的歌曲。这首歌想告诉所有的女孩子:你不需要为了别人而装扮自己,无论化妆与否,你都是最好的自己。
别在意别人的目光,做自己就好。
这也是许伊颂选择这首歌的原因。
为了别人改变自己是永远也不可能被认同的,最后只会在别人的目光里失去自己。
不要因为别人的目光觉得难过,也不要用别人犯下的错误责罚自己。
女孩儿不是为了迎合别人存在的,她们为自己而生。
坚定的、充满信念感的声音带着力量传进了所有人的耳朵。
崔雪利站在许伊颂身边,在这一刻她同样被身边这个女生的勇敢所吸引。
牵着崔雪利往前走的许伊颂感受到她的视线回以一个鼓励的微笑,然后将话筒递向她,帮她起头:
“Don't be shy, girl
(女孩 别害羞)
Take it off
(袒露身材)
This is what you want, to belong,
(这就是你的追求,归属)
so they like you
(这样他们才喜欢你)
Do you like you?
(你喜欢你吗?)
崔雪利被许伊颂的笑容感染,然后同样露出明媚的笑意。
她本来就是一个明媚的人啊,为什么要害怕呢?
属于崔雪利的清甜嗓音透过两个话筒坚定勇敢地表达着自己:
You don't have to try so hard
(你不必如此辛苦尝试)
You don't have to, give it all away
(你不必如此 放弃真我)
You just have to get up, get up, get up, get up
(你只需振作,振作起来)
You don't have to change a single thing
(你不必做出任何改变)
You don't have to try, try, try, try
(你不必去试着努力)
……
……
这首歌的原唱不是很出名,如果说起歌手可能很多人都不认识,但是这首歌绝对有很多人听过。
特别是高潮的那几句“try, try, try, try”。听到的人都有一种恍然大悟的感觉。
脑子里不约而同冒出了同样的想法:啊,原来是这首歌啊。
于是到第二遍副歌时台下的观众们再次跟着合唱起来。
看着演唱会重新回到之前的氛围,许伊颂脸上的笑意更浓。她和崔雪利对视一眼然后一起唱道:
“Take your make up off
(卸下你的妆容)
let yourhair down
(放下你的头发)
Take a breath
(深呼吸)
Look into the mirror, at yourself
(看看镜子中的自己)
唱到这里许伊颂听了一下说:“最有一句,我们大家一起!”
“Don't you like you?
(你难道不喜欢自己吗?)
Cause I like you
(但,我喜欢你 )
唱完最后一句,许伊颂高举两人牵起的双手大声问:“Do we need their love?”
不等别人回答她继续说道:“No,all we need are our love.”
“这句话不只送给女生,也送给所有人。好好爱自己,爱身边的人。”许伊颂看向观众说:“不要在意别人的目光,那不是你的眼睛!只有你自己能给你制定规则!”
这句话说完全场都沸腾起来,此时哪还有人还记得崔雪利的八卦,他们此刻心里都只记得许伊颂最后说的话。
同时他们也开始反思,如果自己都不想活在别人的目光里,那自己又有什么资格给别人制定规则呢?