“这是送来的全部航海日志记录。”真相将侦探事务所的门关上。
3月13日
天气状况:晴
航速7节
风向:东南风
海面平静,有微弱的东南风。船只顺利离港,进行日常船舶检查,船体结构稳固,仪器工作正常……见到海豚群伴游,科研队员按计划开始记录海洋生态现象。
记录2
3月14日
天气状况:晴
航速8节
风向:东南风
乘员健康状况良好,无疾病或受伤报告。
船只日常清洁与维护工作顺利完成,开始记录和分析收集的海水样本。计划在下一停靠点进行更深入的海洋地质探测。
按照目前的航速及海况预计,将在未来48小时内到达第一个预定的远海科考区域。
记录3
3月15日
天气状况:风暴
航速3节
风向:东风
云层迅速下降,云底压低,确认形态为积雨云。至中午12时,出现强降雨,风速观测值最高达到37节,风暴进入成熟阶段。受其影响,海面出现大片波浪,航行条件恶劣。为确保船只乘员安全与船上设备稳定,已降低船速。
记录4
3月16日
天气状况:多云
航速5节
风向:东风
已校正导航设备,进行航位推算,并复核任务列表。风浪渐息,今日将按计划展开生物采样工作。
团队进行了日间及夜间的浮游生物分布调查,并尝试采集各水层样本,初步分析该区域海洋生态系统的食物网结构与记录中的并无差别。
记录5
3月17日
天气状况:海雾
航速5节
风向:无风
能见度自凌晨3点起急剧下降,为确保航行安全,不再提升航速。全体乘组进入警戒状态,加强瞭望及巡逻,对可能存在的航行障碍物进行及时避让。
船上的观测与记录工作未因天候状况而中断,仅有部分非必要的甲板娱乐活动被取消。
记录6
3月18日
天气状况:多云
航速8节
风向:东南风
能见度略有好转,逐渐恢复正常航速,继续按计划航线前进。
科考工作仍在继续,已采集包括藻类、浮游生物、鱼类及贝类等多种生物,并将其中部分制作为标本,以供后续研究。
近几日常在傍晚时分观测到大量生物上浮聚集的现象,该现象中的生物最晚在黎明前会重新下潜。行为存在时间上的规律性及周期性,暂时未能找到这种特定区域内较大规模的昼夜垂直迁移现象形成的原因。
记录7
3月19日
天气状况:海雾-风暴
航速3节
风向:东风
再次遭遇风暴,风速45节,海况恶劣。被卷起的水汽与尚未消散的海雾相互叠加,使能见度降低至50米。
船舶结构尚能承受持续的风暴冲击,未出现损坏迹象。有部分科研团队人员报告出现眩晕症状,已派医务人员进行评估,确认为强烈颠簸导致。
“这艘被重新打造的科研船确有其物,而非一般的杜撰或无趣的欺诈信息。”
“但我暂时没能获知这位传单上的青年组织者究竟是什么来历……他似乎此前从未在公开场合露面过。”
“按照现在得到的信息来看,他投注了大量的财力和时间,试图完美重现当年的航海项目………只是为了玩笑般的重复科考?这听起来确实相当疯狂。”推理指了指桌子上埃塞姆巴德号的模型图。
“但无论如何,他希望通过宣传来筛选对这项计划有兴趣的参与者——尽量贴合当年出航时的人员配置和身份。这对调查来说,倒是件好事。”
“让我想想…这趟船上应该有船员、服务生和一支杰出的科研小队?”
“更换身份,重新回到被诅咒的航线,听起来确实能吸引怀有不同目的的人士。”
“或许,放轻松点说——一些灵异传说的忠实爱好者,或者前来取材的作家?”
“我想这位组织者也有这样的预期,看看这一句——衷心期望您能在本次航行中得偿所愿。”
“关于25年前的旧案,绝大多数线索早已随着船只的残骸沉入大海,而小部分随着幸存者而回到岸上的信息,也逐渐随着关联人的死亡或失踪被截断。”
“或许只有这次航行才能牵起那些看不见的线索……我有预感,这是接近真相的唯一机会了。”
“那就快点开始准备吧!”真相倒是信心满满,充满了干劲。
“不,还有一些时日,我还需要从加特那里拿到一些东西。”
“现在最大的问题是……我想无论是我曾经服役的经历,还是作为侦探的身份,都不足以通过那位组织者的筛选。”
“或许我需要一个重新的身份……”
为了通过活动苛刻的审核制度,伪造身份是唯一的方式。组织人希望申请者具有与当年的乘客相似的身份背景,从而实现极致的复原。要增加自己的竞争力,我需要一重突出的身份,但这同时意味着风险。
“隐匿性和成功率不可兼得,一个难以取舍的问题。”
真相在整理信件的时候,将一个格外大的信封摆在推理桌面上。
“这是邮差先生交给我的,据说非常紧急,还附带了一个箱子。”
[推理先生:
或许您正在为选择一重新的身份而烦恼,或许我可以为你提供一些帮助。
原谅我不能以真实身份与你坦诚相待,但我确信在这项事务中你我利益一致,而我所为你提供的身份信息将会大大提高你调查行动的成功率——一位鲜少参与公民生活,而热心于周游世界的收藏家,对海洋生物具有额外的兴趣。
这个身份与当年一位重要乘客的身份几乎拟合,而该名乘客正是当年科研队伍的合伙人。
同时,至少在3月开始的航行过程中,你无需担忧其本尊在公众面前露面。 这封唐突的来信或许会引发一些不安,我确实提前对你和你的事务所作了一些调查,但考虑到时间所剩无几,请原谅我出此下策。
此外,如果你乐于采纳这项提议,也需要做好适应新身份的必要准备,您在船上的一切言语和行为都有可能暴露您原本的身份。活动参与者的目的不同,而组织者也乐于接受这一点,行动一切小心。
最后,您不必参与登船前的一系列检测,我会想办法解决。 随信附上乔装所需的服饰和道具,以及必要的身份信息。]
狄奥多·班克斯 一位博学多才、出身优渥的青年收藏家,29岁。 狄奥多·班克斯曾就读于格林伍德公学,在读期间表现出对自然研究和收藏的强烈兴趣。班克斯先生将大量的时间分配给自己的自然学爱好,对海洋生态格外沉迷。他在24岁通过赞助的方式第一次获得船员的身份,从此开始踏上航海发现的旅程。狄奥多·班克斯的同窗把他当作一个怪人,他放弃优渥的生活条件,在将自己的土地交予他人经营后,很少出现在公众面前。 班克斯先生己经设法收集了数千件动植物标本,其中有近三百种被认为是科学界的新物种,而与这次航行最为相关的就是随信附上的贝类标本,标志着班克斯先生对海洋生境对物种影响这一议题的关注。 ……看来我们的计划就在某个人的掌握之中……即使这位神秘的发信人尽量诚恳地表达他的好意。
“所以……你会考虑采纳这个提议吗?”
“他很了解在我们目前的情况下,很难找到比这更有利的选择——几乎失去登船的机会,或是赌一把采纳一个完全没有保障的提议。”
“在难以伪装成科研人员的前提下,这重身份将会为我们接近调查对象提供得天独厚的优势——一位作为科研合伙人的重要乘客。”
“这确实是我们接近案件中心最好的方式,我想他说服我了。”
“……看来我要抓紧时间了。”
“找个时间让巴伦教授把加特约出来?”真相抱着一摞刚送来的报纸整理好。
“不,一周内我必须得到有用的情报。”推理将桌子上的衣物收好,转身给巴伦教授拨通了电话。