毗摩对他们指示仔细:“请你们诸位寻找那罗和我的女儿达摩衍蒂。无论哪一位能完成这个任务,发现尼奢陀国王的踪迹,把他俩带回来,我将赏赐给他一千条牛的财产,还将赐给他一个像城镇那样大的乡村。
倘若不能把他俩带回给我,无论是达摩衍蒂或者那罗,只要找到他俩的踪迹,我也赏给一千条牛。”
闻听国王毗摩这样宣讲,婆罗门兴奋地走向四方,前往各个城镇各个王国,寻觅偕妻的尼奢陀国王。
有位婆罗门名叫妙,寻到可爱的支谛国都,时值那日为国王祈福。
他在国王的宫中,看见了毗德尔跋公主,她和妙喜站在一处。公主举世无双的美貌隐约可见,宛如太阳的光芒,如今被乌云掩藏。
他见女郎大大的眼睛,肮脏不堪,瘦骨嶙峋,通过种种的迹象表征,猜到她就是毗摩之女达摩衍蒂。
妙:这一位姿容俊美女娇娘,与我从前所见仍然一样,她似吉祥女人人爱慕,今日见到她我如愿以偿。
她的双庞宛似团的月亮,肤色黝黑,美而圆的**,她俨然女神光辉闪耀,照彻寰宇和四面八方。
她的双眸是莲花瓣形状,宛若爱神之妻罗蒂一样,她为诸方世界向往仰慕,光辉似一轮皎洁的月亮。
由于遭逢厄运,她的肢体上沾满污泥,如同从毗德尔跋池塘中拔出的莲根。
她好似有团月亮的夜空,皎月却被罗睺吞入了口中;她满怀忧夫之愁令人可怜,仿佛是一道大河水流枯干。
她好似一座莲花池遭到象鼻侵扰,荷叶凋落,池水混浊,鸟禽惊恐不安。她的肢体柔嫩娇贵,适宜住在镶嵌宝石的宫殿中,现在好似莲根突然被拔出,遭受炎热烧灼。
她品貌双全,理应装点未加装点,犹如一弯新月,被空中的乌云遮掩。
失去称心的美好享用,她又离开了故旧亲朋,只因盼望会见到丈夫,可怜的女郎才未轻生。
一个缺少装饰品的女子,丈夫就是她主要的装饰;这一位女郎失去了丈夫,纵有照人光艳也不显露。
那罗离开了她,肯定会遇到莫大的困难;他支撑着自己的身体,没有因忧愁而消沉。
这一位头发漆黑的女郎,一双大眼睛像莲花,她本应幸福却横遭苦难,看见她我的心也在抖颤。
这一位心地良善女婵娟,何时会到达痛苦的边缘?何时她才能与丈夫相会?如同金牛星和月亮一般!
尼奢陀王重新获得她,肯定会喜悦,如同失去王国的国王重新获得大地。
他和她有同样的秉性和年龄,他和她门当户对有同样家庭,尼奢陀国王应与公主重聚首,黑眼睛女郎亦应和他再相逢。
那罗盖世无双,是英雄汉,我应该成全他与妻子团圆,这妻子翘首盼望见到夫君,我应该把她好生宽慰一番。
面如满月的女郎苦痛难当,陷入冥想,从前不曾见过她这样,我要安慰她一场。
女郎的种种迹象和特点,婆罗门妙这样考虑完,便迈步走近了毗摩之女,开口与女郎攀谈:
“毗德尔跋的公主啊!我是妙,你兄弟的密友,遵循毗摩国王的吩咐,我来到簇把你寻求。
公主!你父母玉体健康,你的诸位兄弟也都平安;你在那里的两个儿女,生龙活虎,都很健壮;你的亲人和朋友为了你,简直急得要命。”
坚战王啊!达摩衍蒂认出了妙,随即把仁慈的众亲眷,全部逐一地询问周全。
国王啊!蓦然见到妙——兄弟中意的婆罗门高贤,愁弱不堪的毗德尔跋公主,她号啕大哭,啼泣涟涟。
婆罗多子孙啊!忧愁消瘦的达摩衍蒂,妙喜发现她哭哭啼啼,和妙呆在房间一隅。妙喜向母亲禀报:“宫娥和婆罗门走到一起,她就大放悲声哭哭啼啼,请叫她来,如果您同意!”
尔后,支谛国王的母亲就从国王的后宫起身,前往女郎和婆罗门所在之地。
民众之主啊!王太后带来妙询问短长:“这位心情万分激动的女郎,是谁家之女或是谁人妻房?这一位美目流
盼的女郎,怎样离开父母或者丈夫?这位贤女落到这种地步,婆罗门啊,你如何认出?我期望从你了解周详,因我询问的这位女郎,容颜佳丽和仙一样,请你告诉我事情真相!”国王啊!
太后这样问完,婆罗门之中的高贤妙,他舒舒服服地坐在一旁,讲了达摩衍蒂的真情实况。
毗德尔跋的国王毗摩,正法为魂,勇猛过人;幸阅女郎是他的女儿,叫达摩衍蒂,声名远闻。尼奢陀的国王英名远播,他是雄军之子唤做那罗,得名有福,富于聪明才智,这位幸阅女郎是他的妻子。
那罗在赌博中输给兄弟,国王的王位因而被夺去;他和达摩衍蒂一起出走,去往哪里?无人知晓。
为了寻觅达摩衍蒂,我们踏遍了你的大地,却原来这一位娇娃,流落到你儿子的宫里。
像她一般美貌的女郎,在这大地上未曾见到。这位皮肤黝黑的女郎,双眉中央生一颗吉祥痣,灿若莲花,我曾见过,现在隐而不见。
她的眉心红痣被泥土盖上,宛如一片薄云遮住月亮;那是造物主为她点上的,象征吉祥富贵。像蒙上尘埃一弯月牙,她未放射夺目的光华;尽管身体沾惹了灰尘,她的美丽却丝毫不损;虽然她不曾妆饰打扮,依然似黄金光辉闪闪。
女郎生就这样的玉体,又有这样的红痣一颗,如隐藏的火犹存灼热,我认出她是公主。
民众之主啊!妙的话语谛听完毕,妙喜她即为女郎除去盖住红痣的一层薄泥。
女郎的红痣泥土除落,璀璨的光芒立时闪烁,宛若晴朗无云的夜空,一轮皎月儿光华四射。
婆罗多之子孙啊!妙喜和王太后见到红痣,便搂抱住女郎失声痛哭,又好似突然把哭声止住;王太后拭掉纷坠的泪珠,对她柔声细语把话倾诉:“美貌的女郎啊!你的这颗红痣表示出了你就是我姐姐的女儿。
我和你的母亲,是十湖国灵魂伟大的国王苏达门的女儿。他将你的母亲许配给了毗摩国王,将我许配给了雄臂国王。
你出生以后,我曾在十湖国我父亲家里见到过你。达摩衍蒂啊!这里就是你的家,你就如同在自己的父亲家里一样,我是主人,你也同样是主人。”
达摩衍蒂非常激动,她向母亲的胞妹表示深深的致意,恭敬地道:“虽然您不知道我的底细,但却好心地收留了我,我能住在您这里,感到十分称心如意。
您满足我的一切愿望,还时时照顾和保护我。姨母,在这里继续住下去,我会感到更加安稳舒适,可是,我因长期遭受不幸,离家出走已经很久,请你允许我回去吧!
我那一双年幼的儿女和我分别后,一直居住在我父亲家里,我怎么能继续和他们分离呢?
倘若您老人家愿意做一件使我高心事情,就请您为我准备一辆车辇,我希望立即疾驰到毗德尔跋去。”
达摩衍蒂的想法得到表哥的赞同,姨母也欣然应允了她的请求。王太后派人用一辆最吉祥的人力车,携带上许多食物、饮料以及衣裙,载着达摩衍蒂公主,朝着毗德尔跋国奔去。
没用多久的时间,达摩衍蒂就抵达了毗德尔跋国的京城。她的亲戚和朋友都兴高采烈地争先恐后地前来迎接和问候。
她见到了自己的一双儿女,还见到了诸位女伴和所有的亲人。他们全都那么健康和平安。
享有盛誉又颇为幸阅达摩衍蒂,用最高的礼仪供养了神,又向众多的婆罗门表示了敬意,毗摩国王见到女儿心中甚是喜欢,按照诺言赏赐妙一千条牛,另有一处村庄和钱财。
国王啊!那位激动困倦的女郎,夜里住在父亲的殿堂,她又向母亲倾吐衷肠。
达摩衍蒂:母后啊,我对你句实话,如果你愿意让我继续活命,就请让人把我的那罗找回来。
王后听完达摩衍蒂的话,痛苦至极,满面泪痕,哽哽咽咽不出一句清晰的话。
那时,整个后宫,凡是看见王后这般悲赡人们,也都禁不住发出叹息,一个个恸哭失声。
王后向毗摩禀报:“伟大的国王啊!你的娇女达摩衍蒂深切地担忧着她的丈夫。她抛却羞涩,亲口要求我派人去寻找她的丈夫。”
国王出于爱女之情和对王后的尊重,立刻派遣那些能够控制意志与**的婆罗门前往四方寻找,并要求他们想尽一切办法,务必要把那罗找到。
遵从了毗摩国王的命令,几位英雄的婆罗门向国王道:“待我们见过达摩衍蒂,就立刻动身启程。”
婆罗门见到毗摩的女儿,达摩衍蒂对他们:“无论你们走到哪一个国家,哪一处地方,遇到哪些人,一定要反复地述这样一段话:‘赌徒啊!你割走了她的半件衣裳,尔后,你又走向了什么地方?:,,,请牢记收藏:,.. 最新最快无防盗免费阅读