第98章英美差异
在没来美国前, 所有人都对此充满了向往和期待。
可真来到美国了,他们又开始想念起英国了。
“你们听到刚才那个美国佬说什么了吗?他说aper basket.”
兰斯用十分困惑的声音说:“我不明白,垃圾桶就应该是简简单单的bin. aper basket是个什么玩意儿?扔废纸的垃圾桶?所以,美国的垃圾桶还有特殊分类吗?分成……装废纸的,装塑料袋的, 装矿泉水瓶的?”
“别管什么狗屎垃圾桶了, 我们先想办法把的问题解决掉。”
詹姆斯异常抓狂地说:“这他妈叫我怎么唱?”
“什么怎么唱?”
兰斯还不知道这事, 很莫名其妙地问:“这歌怎么了?”
詹姆斯拿起一张白纸给他看:“这是刚才比尔给我的总结,美国这边的法律规定和我们英国不同。他们的法定成年不全是十六岁。当然也有一部分州的法律是十六岁, 可根据统计, 还有1个州定得是14岁,2个州定了15岁, 6个州定了17岁,10个州定了18岁……”
“Wow——!”
兰斯不知道该说什么地感叹了一声。
但詹姆斯已经濒临抓狂:“所以,如果我们不想被什么未成年保护组织找麻烦的话, 在A地, 我得唱‘她今年十七岁’;在B地, 我又得改成‘她今年十五岁’, 真他妈见鬼!我能不能干脆全都改成‘她今年十八岁’?一刀切, 最省事了。”
“不行,那歌曲本身的灵魂就变了。”兰斯想都不想地一口拒绝。
“好啊,在吉他有名字后, 现在, 你的歌也有灵魂了。可我每换一个地方就得见鬼地改一次口, 你到底知不知道有多麻烦?”詹姆斯嚷嚷着抗议。
“能有多麻烦?改个口而已。”
“改个口而已?你说得可真他妈轻松!你怎么不今天叫兰斯,明天叫斯兰呢?”
“别乱攀扯,歌词改一下本来没什么难的吧?”
“你行你上!”
“如果我能上的话,你以为还会有你吗?”
“滚蛋,不行就闭嘴!”
“我说,孩子们!下周三就要正式演出了,你们能不能沉稳点儿,别再吵了?”贝斯手西奥无奈地说。
“其实,比起这么一句歌词的问题,我更担心舞台设计。”
鲍德温忧心忡忡地说:“那个马特昨天好像是说要弄点儿新鲜的玩意儿,但你们还记得他那天用来接我们的粉红色公交车吗?”
詹姆斯和兰斯同时沉默。
他俩对视一眼,都从对方眼睛中看到了相同的嫌弃。
“没错,我为你们这次的演出做了很多设计,当然,也包括形象上的……”美国RHD音乐公司这边的负责人马特一脸笑容地对大家说。
然后,他拿出了一个类似素描本的玩意儿,将提前打印好的一页页纸,发给了屋子里的每一个人。除了行星乐队的四名成员外,还有巡演经理比尔和戴维斯也参加了这次讨论会。
“看,这是吉米的造型,绿眼睛既美又邪气,所以,来个坏巫师造型怎么样?兰斯的话,我记得你资料上写的是摩羯座,那戴个类似山羊的那种恶魔角怎么样?肯定又帅又酷;西奥的话,朋克小子?破洞和金属亮片就是你的绝配;鲍德温,你喜欢狮子吗?我们可以给你做个威武又毛绒绒的头套……”
“打断一下,你他妈是在开玩笑吗?我们是上舞台去唱歌的,又不是在马戏团扮小丑的。”詹姆斯不满地说。
“有点儿想象力啊,吉米。造型也是舞台表演的一部分,你们的演出模式太简单,增加多种元素进去,更能吸引到观众,难道不好吗?”
马特没有生气地耐心说服着他们:“请相信我,RHD音乐公司派我来正是为了帮助你们入乡随俗。我们强强联手,才能战无不胜,毕竟,这里是美国,和英国的国情不同。”
詹姆斯顿时有些犹豫地望向别人。
巡演经理比尔赞同了一句:“他说得有点儿道理。”
但兰斯说:“行星的音乐不需要这些噱头,音乐就是音乐。”
一向很懂社交的黑发吉他手,每次在音乐的事情上就会显得格外认真和不容妥协:“我并不排斥做造型,也不排斥什么舞台特效和道具,但那些归根到底都是一些小把戏,是乐队不够自信、想要借助他物来吸引观众的软弱表现。相信我,马特。舞台上,真正起决定性作用的,永远只会是音乐。”
这话说得太直接,尤其是说‘一些小把戏’时的轻蔑语气,让马特都有些下不来台。
“呃,尝试一下应该也可以……”
詹姆斯忙试着打圆场:“但别弄得太夸张就行吧?”
兰斯也意识到刚才的话有些太硬了。
他忙又改口:“假如一定要搞什么,也可以,但不能喧宾夺主。”
马特的神色这才稍稍缓和,继续没事人一样地和他们提舞台方面的安排。
这位美国音乐公司派来的负责人,不管品味怎么样,确实是在尽心尽力地为行星乐队的演出做宣传。
当时,各大音像店已经全面上架了行星乐队的新专辑[带你私奔],并且,只要能联系到的酒吧和俱乐部也全都被派发了一张免费的唱片。
除此以外,正如他自己所说的那样,从乐队一下飞机开始,宣传也立刻展开。
在那辆接机的粉红色公交车上,喷漆涂出的[行星飞来],正是他为这次演出策划的主题。
所以,为了符合这个主题。
马特还告诉大家:“你们出场时,要从天而降地落在舞台上。那种……吉米唱着歌,兰斯弹着吉他,西奥弹着贝斯,从天而降地落到舞台上。”
鲍德温不禁问:“那我呢?”
马特为难地回答:“你在舞台上等着他们从天而降。”
鲍德温:……
马特急忙又解释了一句:“他们可以自己拿着吉他、贝斯和麦克风,但架子鼓……”
鲍德温:“我懂,我在舞台上和我的鼓们等着就好。”
安抚完可怜的鼓手……
马特继续解释自己的想法,大概就是用威亚吊着他们出场,到时候会有灯光和烟雾,总之打造出一种神秘的感觉……
听起来还挺有趣。
不同于兰斯对此的些微反感,詹姆斯反而跃跃欲试,像是准备去游乐园排队玩跳楼机的好奇小孩一样兴奋。
在正式上舞台之前,大家勤奋地排练了数场。并且,在带妆排练的时候,他们反复测试了一下从天而降到舞台的全过程。
兰斯的感觉很不好。
尽管他没有弹错一个音,可在半空中不着力的时候,除了手指头拨弦,身体其他部位都不敢动,总觉得很不舒服,幸好只是一个几分钟的开场;
西奥同样也不习惯。
但他们只需要在空中弹一段的前奏,而这首歌的前奏中,贝斯所占篇幅不大,所以,他只要从容考虑装逼就行,不用像兰斯那样思考太多关于演奏的事情。
而和他俩不一样的是,詹姆斯居然挺喜欢这种悬空的感觉。
他伸展着双臂在那嗷嗷叫:“酷啊啊啊啊,我他妈的飞起来了!再来一次,再来一次!”
因为他看起来太开心……
大家都非常担心,他到了正式演出那天光顾着玩,反而把唱歌给忘了。
但没时间多排练了。
很快就到了正式演出的那一天。
这一天,戴维斯在外头带着工作人员反复检查所有设备和音响,尽可能地确保舞台上不会出现意外事故;
比尔则像个全职保姆一样,在后台守着乐队的四个人,以防他们有事找不到人使唤。
“比尔,比尔,你能过来一下吗?”
兰斯一边任由发型师继续给自己做头发,一边喊。
“当然可以,什么事?”
比尔急忙跑过来问。
正化妆的詹姆斯也好奇地望了过去。
兰斯开始一脸烦恼地絮絮叨叨起来:“唔,这个问题……我不知道是怎么回事。但你看看这个,我明明说要一份薯条,可为什么你们给了我一包薯片?薯条是厚的那种,可以沾肉汁、盐、芝士,薯片是油炸的小薄片,这两个是完全不同的东西。还有这个,我要的是糖果!糖果!为什么给我一大盒士力架?士力架怎么能算是糖果?它不是巧克力条吗?”
他说到这里停了一下,望过去一眼。
比尔忙露出严肃的神色,来表示自己有在认真听,并且很重视这件事。
兰斯就继续婊里婊气地控诉下去:“你们为什么这么对我?我看起来好应付吗?我真的不想给谁添麻烦,也不想让自己显得很挑剔,可我坐在这儿,足足忍了快四十分钟,太困扰了!我只想心无旁骛地上舞台,而不想在上舞台的时候,心里还继续惦记着……我要薯条你们给我薯片,我要糖果你们给我士力架,Fuck!”
“我可以解释的,兰斯。”
比尔用尽可能平和的语气说:“你是不是和工作人员说要Chips和dy?”
“对,Chips和dy,怎么了?”
“在美国,Chips是薯片;你想吃薯条的话,得说fries;而且,dy在我们英国专指糖果,可在美国,巧克力也算dy.”
“啊啊!什么玩意儿!这根本就是他妈的噩梦!巧克力怎么会是dy!!”
兰斯瞬间崩溃得把薯片和士力架用力砸了出去,扔得到处都是:“去他妈的美国,美国人全是傻逼!”
“冷静,冷静,兰斯。”
比尔努力地去安抚他:“你是对的,你是对的。都是我的错,是我没有检查好,但我们一会儿还得去表演不是吗?千万别因为这些影响到你的表演。”
“我不会让任何事影响到我的表演。”
兰斯气冲冲地说:“但这个该死的鬼地方,我他妈的要上舞台了,连根薯条都吃不上!”
“多大点儿事啊!”
这时候,化好妆的詹姆斯站了起来说:“反正薯片和薯条都是土豆做的,巧克力和糖果都是甜的,对付着吃吧。兰斯,你就是紧张过度。来,深呼吸,缓一缓就没问题了。”
金发主唱一边悠闲地数落着自家吉他手,一边随手拧开一瓶果汁……
可才喝一口,他就喷了出来!
比尔被他吓得险些蹦起来:“天,你又怎么了?千万别出事!”
“操,骗子!这他妈卖给我的根本不是苹果酒,是苹果汁!”詹姆斯悲愤地瞪着瓶子呐喊。
比尔瞬间无力。
他苦逼地解释说:“……你肯定是买的Cider,Cider在美国就是不含酒精的苹果汁。”
“这个该死的鬼地方,我他妈的要上舞台了,连口苹果酒都喝不上!”
詹姆斯完全抓狂:“去他妈的美国,美国人全是傻逼!没酒精也他妈配叫Cider!!”
“多大点儿事啊!”
兰斯立刻微笑着还了回去:“都是苹果做的,对付着喝吧。吉米,你就是紧张过度。来,深呼吸,缓一缓就没问题了。”请牢记收藏:,.. 最新最快无防盗免费阅读