The answer was no. Beautiful won faced peril durin these turbulent tis. My aunt''''s extraordinary beauty and aloof pride had offended so people. Those sa people bean to ke their ve with the Cui faly''''s fall. 答案是否定的,乱世佳人雨打萍,姑姑的盛世美颜,姑姑的清高孤傲曾经就得罪了一些人。 现在崔家倒了,有些人就开始动弹了。 One day, dozens of sinister n stord courtyard, dendin to see aunt, Butterfly. 一日,几十个凶神恶煞的人打进了我的院子,开口就要寻我的姑姑崔蝶。 "Where is Butterfly? Speak up!" “崔蝶在哪里,说?” "You''''re lookin for aunt? Unfortunately, she left lon ao." My id, disuised as with delicate keup, responded while I deliberately de self unreconizable. “你要找我姑姑?可惜我姑姑早就离开了。”心儿梳着精致的妆容,冒充我道,而我特意丑化了自己的妆容。 "You''''re Cui Yu? It is a surprise that the beauty of Butterfly, a renowned fiure in the Cui faly, attracts lobal adration. Yet, another enchantin beauty within the faly rivals her in race and allure. Butterfly is one, but you''''ll do just fine!" The leader revealed a wicked sle. “你是崔玉?没有想到崔大美人崔蝶的美貌扬名天下,崔家还藏着一个美貌不输于崔蝶的小没人。崔蝶不在,你崔玉也可以!”那个头儿漏出了邪恶的微笑。 A beautiful youn lady without her powerful faly''''s protection was like a fish on a choppin block. 貌美如花的小姐,没了庞大家族的庇护,就是人为刀俎,我为鱼肉。 The bandit-like warlord''''s faly, now wealthy, had set their sihts on beautiful aunt. With her one, how could Cui Yu, the youner dauhter of the Cui faly, escape their intentions to force her into becon a concubine? 强盗般的军阀世家暴发富看上了天香国色的姑姑,姑姑离开了,可是作为她,崔家的小小姐崔玉又该如何逃生呢?他们要强逼着她,要拉着去做小妾。 What was her status? Whose dauhter was she? 她是什么样的身份?她是什么样的人家的女儿? It was a classic case of a fallen tier bein bullied by dos. A fallen phoenix is worse than a chicken. Fortunately, Her id risked her life by iersonatin her, allowin her to escape. 真是虎落平阳被犬欺,落架的凤凰不如鸡。也幸亏婢女心儿冒着生命危险冒充成她,才让她有机会逃脱。 "You want to rry ? Fine, but at least there should be a weddin cereny, riht?" “你想要娶我?也可以,但是至少也应该有个婚礼吧?” "A weddin? What''''s the point of all that fuss? It''''s a waste of ti, dear. Don''''t you know a nt of love is worth a thousand old?" “婚礼?折腾这么多做什么?白白浪费了时光,小美人可知春宵一刻值千金?” He was jokin, of course. They had no intention of holdin a proper weddin. They weren''''t foolish enouh to publicly rry a won they had forcibly taken as a concubine. They knew the Cui faly was powerful, even if they didn''''t fully understand the extent of it. 开什么玩笑,强抢民女纳妾还敢大张旗鼓来迎娶,办婚礼,他可没有这么傻,更何况这不是一般人家的女儿,这是崔家的小女儿崔玉,这崔家有多厉害,他们这些常年在京城的地头蛇就算不知,也听得几分。 "You... at least let chane clothes and put on bridal keup, alriht?" “你....那至少让我化个装,换身新嫁娘的衣服总可以了吧?” They areed, and I seized this opportunity to plan escape and seek help. 换来了同意,而我就利用这化妆换衣的时刻要想尽办法离开,去求救,去逃生。 "han in there. Trust , I''''ll find a way to save you," I whispered into her ear. “心儿,坚持住,相信我,我一定会想办法来救你。”我悄声和心儿耳语道。 "Miss, don''''t worry about , just escape! Save yourself, and if you et the chance, avene !" “小姐,不要管我,你快逃吧!保全自己,若有机会,为我报仇!”
“21格格党”最新网址:http://p7t.net,请您添加收藏以便访问