我读完这段报道后,抬起头来,看到卡特莱特夫人正用哀求的眼神看着福尔摩斯。
“先生们,请相信我,”她说道,“我没有丢失或出卖这件项链。我非常珍惜它,它不仅是一件财富,也是一件艺术品。我只是在舞会上佩戴了一次,想要展示一下我的骄傲和幸福。我从来没有想到会发生这样的事情。我不知道是谁偷走了它,也不知道他们是怎么做到的。我只知道,如果我不能找回它,我就会失去我的丈夫,我的名誉,我的一切。”
她说着,抽泣起来。她的仆人走过来,轻轻地拍了拍她的肩膀,安慰道:
“夫人,请不要难过,一切都会好起来的。您还有我们这些忠诚的仆人,我们会一直陪在您身边,支持您,保护您。”
“谢谢你,詹姆斯,”卡特莱特夫人说道,“你是一个好仆人,一个好朋友。但是,你知道吗,这件项链对我丈夫来说意味着什么?他为了买下它,花光了他所有的积蓄,甚至还借了一大笔钱。他说这是他对我的爱的证明,是他给我的最好的礼物。如果他知道我失去了它,他会怎么想?他会怎么做?他会不会离开我?”
“夫人,请不要这样想,”詹姆斯说道,“您的丈夫是一个明理的绅士,他不会因为这样的事情而责怪您或抛弃您。他会理解您的苦衷,会帮助您找回项链,会原谅您的失误。”
“你真的这么认为吗?”卡特莱特夫人问道。
“当然,夫人,”詹姆斯说道,“而且,我相信这位福尔摩斯先生也会帮助您的。我听说他是一个非常聪明和有能力的侦探,他已经解决了许多复杂和困难的案件。如果有人能找到您的项链,那就是他了。”
“是的,夫人,”福尔摩斯说道,“詹姆斯先生说得很对。我愿意接受您的委托,并尽我所能帮助您找回您的项链。不过,在此之前,请您先告诉我一些关于这件事情的细节。比如说,在舞会上,您有没有注意到有什么可疑的人或事?在回到卧室后,您有没有检查过您的房间有没有被翻动过?您有没有跟任何人提起过您的项链?您有没有把项链放在任何地方?”
卡特莱特夫人擦了擦眼泪,努力回想起昨晚的情景。
“先生,”她说道,“我可以向您保证,我在舞会上没有看到任何可疑的人或事。我只是跟一些熟悉的朋友和客人聊天和跳舞,没有什么特别的。当然,有很多人都注意到了我的项链,都对它赞不绝口,甚至有些人还问我能不能借给他们看看。但我都婉言拒绝了,因为我知道这件项链是多么珍贵和危险。”
“那么,在回到卧室后呢?”福尔摩斯问道。
“在回到卧室后,”卡特莱特夫人说道,“我就立刻把项链摘了下来,放在了我的梳妆台上。然后我就去洗了个澡,换了一身睡衣。当我再回到梳妆台前时,我就发现项链不见了。我惊呆了,以为我是不是看错了,或者是不是把它放在了别的地方。但我仔细地检查了我的房间,没有发现任何痕迹或线索。我的房间没有被翻动过,也没有被撬开过。我的窗户也是关着的,没有任何入侵的迹象。我就像是被魔法一样失去了我的项链。”
“那么,在您发现项链不见后,您做了什么?”福尔摩斯问道。
“我做了什么?”卡特莱特夫人说道,“我当然是惊慌失措,大声呼救。我的丈夫和仆人都跑来了,问我发生了什么事。我告诉他们我的项链不见了,他们也都很震惊和惊恐。他们帮助我再次搜寻了我的房间,但还是一无所获。然后他们又去检查了其他的房间和走廊,看看有没有任何可疑的人或物。但他们也没有找到任何线索。最后,我们只好报警,希望警方能够帮助我们找回项链。”
“警方有没有对您或您的仆人进行审问?”福尔摩斯问道。
“当然有了,”卡特莱特夫人说道,“他们来了一位名叫莱斯特雷德的探长,他对我们进行了详细的询问。他问了我们很多问题,比如说我们在舞会上跟谁接触过,我们有没有发现任何异常的情况,我们有没有什么敌人或嫉妒者,我们有没有什么经济或感情上的困难,等等。他还检查了我们的房间和财物,看看有没有任何失窃或损坏的迹象。他还拿走了我们的指纹和血样,说是要进行比对和分析。”