“21格格党”最新网址:http://p7t.net,请您添加收藏以便访问
当前位置:21格格党 > 都市言情 > 空难:流落荒岛被女总裁倒追 > 第228章 人性扭曲

第228章 人性扭曲(1 / 1)

上一章 章节列表 下一章
好书推荐: 一句杀神在世,全世界都慌了 和亲前,我把皇宫搬空了 帝医狂枭 离婚后,在前夫心头肆意撩火 失控!焱爷的小青梅揣崽私奔了! 在极寒废墟当太阳神 宠疯了!闪婚老公是豪门继承人 开局奇迹行者,刷野无限奖励 全球高武,千万亿战力打爆星河 星铁:重生阔少,列车组系统?

外面有人在靠近我们?!

我本来松懈下来的神经霎时间紧绷了起来,身子一挣,一股肃杀的气质从我身上油然而生。

“发生什么事情了?”

齐巧巧我好像跟换了一个人似的,不由得也跟着紧张了起来。

“别出声,外面有人。”

我看见齐巧巧听完我的话之后,似乎有些被吓到了,忍不住要发出一声惊呼,我赶紧上前用手捂住了她的嘴。

齐巧巧的嘴唇好像果冻一样十分的柔软,再配上他那双惊慌的大眼睛,好像一直迷路的小鹿。

“你在帐篷里面好好呆着,我出去看看。”

我低下头,贴着齐巧巧的耳边轻轻的说道,也许是我的突然举动让她感觉到有些害羞,我肉眼可见的看着她的耳朵变得通红,十分的可爱。

他这个反应弄得我心里也痒痒的,不过现在这个时候可不能聊什么儿女情长。

见到齐巧巧轻轻的点了

下头之后,我就悄悄的摸到了帐篷边儿,从腰间轻轻的抽出了合金刀攥在手上。

该死,外面如果是那群乌合之众还好,要是公司的人就麻烦了!

我深吸了一口气,随后迅速的用刀挑开了帐篷帘儿,冲了出去。

我一出来,就看到了两个鬼鬼祟祟的男人正再靠近我们的帐篷。

一看到外面的情况,我顿时松了一口气,这两个家伙我还真有点印象,正是刚才围绕在那坏种身边的人。

其中一个挺着一个很大的啤酒肚,就好像酒桶一样,另一个则精瘦精瘦的,一双小眼睛四处寻觅,像个老鼠成精了。

之前我们在沙滩上的时候,偷瞄两姐妹的人当中就有他们两个。

“你们想做什么!”

我大喊了一声,又将刀微微提起。对付这种酒囊饭袋,我就算让他们一只手都嫌多,但是如果真的动起手来坚定的公司的人就不太妙了。

“嘿嘿,小子你艳福不浅啊!干什么,你自己爽够了,也该让我们兄弟两个开个荤!”

见我从帐篷里面走了出来,那个酒桶也不再装了,脸上装出了一副凶狠的表情,冲着我大叫。

“兄弟,这可就是你的不对了,有好事儿大家一起分享嘛!”

这两个货真是没皮没脸,一副无赖模样。

我一听到这话顿时心里一团火,噌的一下就上来了。

也不撒泡尿照照自己是什么德性!

长得跟癞蛤蟆一样,还想吃天鹅肉!

不得不说,没有了道德的约束之后,人能展现出来的丑陋嘴脸,着实是突破了我的认知。

“滚,趁着我还没有发火赶紧给我滚,否则的话别怪老子的刀不认人!”

这已经是我给眼前这两个垃圾最后的警告了,如果他们不识抬举的话,即便是动手可能会引起公司的人的注意,我也绝不会这两个狗东西靠近巧巧

和欣欣一步!

此时他们已经接近了火堆,看清楚了我手中的合金刀。

这两个家伙果然和我想的一样,都是中看不中用的废物,见我手中有刀子顿时吓的往后连退了几步。

有贼心没贼胆的废物!

我不屑的看着这两个货,喝点儿马尿,就敢跑到小爷的地盘撒野,也不掂量掂量自己有几斤几两!

“小逼崽子我明白告诉你,我们现在可是李爷的人!你要是敢跟我们作对,没有你好果子吃!”

那长得像老鼠的瘦子一见我手中有武器,顿时搬出了他的靠山,试图想要唬住我。

尼x,真当老子是泥捏的!

李爷又是哪根葱!

我也不想再跟他们多逼逼,眼见他们还贼心不死,我直接几步向前,用刀背狠狠的砸在了这两个人的脑门上。

并不是说我心思手软,只是如果现在动手解决了他们两个,的确是出了口恶气,但是也会

引起公司的人的注意,不如给他们点教训,让他们以后见到我就绕得远远的。

那两个人本来就是酒囊饭袋,我的体质又远超常人。那刀背劈在他们脑门上,一抬手便是一道一道的血印子。

这种货色本来就是狐假虎威,什么时候见过像我这样一言不合就直接动手的狠人。

顿时就被吓得跌坐在了地上。

“赶紧滚,否则老子一刀一个宰了你们!”

我冷漠着看着他们,言语当中透露着一丝杀气。

“兄弟,你大人有大量,我们这就滚,这就滚!”

还是那瘦子机灵一些,一看这情况顿时连连的向我求饶,那胖子到时候还想放几句狠话,但是直接被瘦子一拉胳膊,两个人屁滚尿流的逃跑了。

就这?

我不屑的看着两个人仓皇逃窜的背影,心里只觉得想笑。

这次饶过了他们,但是如果他们还想要报复我,那就别怪我刀下无情了!

上一章 章节列表 下一章
新书推荐: 花都至尊高手 四合院:傻柱改命,开挂人生 狱妻归来:陆先生别来无恙 萌宝好萌,神偷妈咪酷爹宠 薄总,夫人又想开溜了! 四合院:百倍返还,从秦淮茹开始 无敌杀戮系统,逼我成神! 与你落星河 血族先生的甜妻 蒲公英的飞扬